英语网专题频道or的用法栏目,提供与or的用法相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道or的用法栏目能够成为您了解or的用法、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

or

[ɔː(r)]

conj.(用以引出另一种可能性)或,或者,还是;(用于含否定意思的动词后)也不,也不是,也没有;(用于警告或忠告)否则,不然;(用于两个数字之间表示约略数目)大约;(用于引出解释性词语)或者说;(用于说明原因)不然,否则;(用于引出对比的概念);即,那就是,或者说;<诗>不是

prep.<古、诗>在…之前,比…更早;

adj.(纹章学用语)金色的,金的

n.(纹章学用语)黑金色、黑色;;<计>或(一种逻辑运算符)

英文例句/中文翻译:

  • 1、

    Children usually transfer to secondary school at 11 or 12.

    儿童通常在11或12岁时升读中学。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 2、

    I generally get what I want one way or another.

    我一般总能想方设法得到我想要的东西。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 3、

    Well? Are you going to tell us or not?

    嗯?你想不想告诉我们?

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 查看更多翻译
  • //dict.25820.com/

    世界杯:41岁C罗宝刀未老 斩获迟来双响 全场球迷沸腾了

    Over the past week, Cristiano Ronaldo has watched Lionel Messi bag five goals in two games. He\'s seen Kylian Mbappe score four and Erling Haaland add four of his own. Ronaldo has heard that he was washed up, that he no longer belonged in their league.

    旅游英语:三峡人家景点介绍 双语对照

    Three Gorges Tribe, located in the core scenic area of Xiling Gorge in Yichang, Hubei, is a famous 5A-level folk scenic spot in the Three Gorges area of the Yangtze River. 三峡人家坐落于湖北宜昌西陵峡核心景区,是长江三峡知名的5A级民俗旅游景区。Nestled

    旅游英语:颐和园的景点介绍 双语对照

    The Summer Palace is situated in Haidian District, Beijing, and is one of the most famous classical royal gardens in the world.颐和园坐落于北京海淀区,是世界闻名的古典皇家园林。It was listed in the UNESCO World Cultural Heritage List in 1998.1998年,颐

    旅游英语:西递古镇景点介绍 双语对照

    Xidi Ancient Village is located in Yixian County, Huangshan City, Anhui Province, and is a representative ancient village of southern Anhui.西递古镇坐落于安徽省黄山市黟县,是皖南古村落的经典代表。Together with Hongcun, it forms the Ancient Villages in

    旅游英语:三星堆景点介绍 双语对照

    Sanxingdui Ruins and Museum are located in Guanghan City, Deyang, Sichuan Province, China, belonging to the core heritage site of ancient Shu Civilization.三星堆遗址及博物馆坐落于中国四川省德阳市广汉市,是古蜀文明的核心遗存地。It is a world-famous preh

    旅游英语:天安门景点介绍 中英双语对照

    Tiananmen, namely the Gate of Heavenly Peace, is the iconic symbol of Beijing and the People\'s Republic of China.天安门是北京市的地标建筑,也是中华人民共和国的象征。It is located at the center of Beijing, on the northern side of Tiananmen Square.它坐落

    旅游英语:小西天景点介绍 中英双语对照

    Xiaoxitian Scenic Area, originally named Qianfo Temple, is located on the top of Fenghuang Mountain in Xixian County, Linfen City, Shanxi Province.小西天原名千佛庵,坐落于山西省临汾市隰县凤凰山巅,是知名的明代悬塑艺术古刹景区。It was founded in the 2nd

    旅游英语:云冈石窟景点介绍 中英双语对照

    Yungang Grottoes is a world-famous large-scale stone carving art treasure house located in Datong City, Shanxi Province.云冈石窟是坐落于山西大同的世界级大型石刻艺术宝库。It is one of the Four Great Grottoes of China and a masterpiece of ancient Buddhis

    旅游英语:牛首山风景区介绍 中英双语对照

    Niushou Mountain Cultural Tourism Zone is located in Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, China.牛首山文化旅游区坐落于中国江苏省南京市江宁区,是南京标志性文旅景区。It gets its name from the two confronting peaks resembling ox horns, and

    旅游英语:皇城相府景区介绍 中英双语对照

    The House of the Huangcheng Chancellor is located in Beiliu Town, Yangcheng County, Jincheng City, Shanxi Province, China.皇城相府坐落于中国山西省晋城市阳城县北留镇,是知名的北方古堡式人文景区。It is the former residence of Chen Tingjing, a prestigious

    旅游英语:夫子庙景区介绍 中英双语对照

    Nanjing Confucius Temple Scenic Area is located on the bank of the Qinhuai River in Qinhuai District, Nanjing, representing the core culture of ancient Jinling.南京夫子庙景区坐落于南京市秦淮区秦淮河畔,是千古金陵文脉与秦淮风光的核心代表。It was built i

    旅游英语:潮州古城景区介绍 中英双语对照

    Chaozhou Ancient City is located in Chaozhou City, Guangdong Province, and is the core birthplace of Chaoshan culture in China.潮州古城坐落于广东省潮州市,是中国潮汕文化的核心发祥地。With a history of more than 1,600 years, it was officially rated as a

    旅游英语:西湖景区介绍 中英双语版

    West Lake is located in Hangzhou City, Zhejiang Province, and is one of the most famous scenic lakes in China.西湖坐落于浙江省杭州市,是中国最富盛名的风景名胜湖泊之一。It has a history of more than 2,000 years of garden development and is known as the

    旅游英语:喀什古城景点介绍 中英双语对照

    Kashgar Ancient City is located in Kashgar Prefecture, Xinjiang Uygur Autonomous Region, China, with a history of more than 2,100 years.喀什古城坐落于中国新疆维吾尔自治区喀什地区,拥有2100余年的悠久历史。It is an important core hub of the ancient Silk

    旅游英语:龙门石窟景区介绍 中英双语对照

    Longmen Grottoes is a world-famous royal stone carving art complex located on the banks of the Yi River in the southern suburb of Luoyang City, Henan Province, China.龙门石窟是享誉世界的皇家石刻艺术建筑群,坐落于中国河南省洛阳市南郊伊河两岸。It gains t
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈