英语网专题频道chines栏目,提供与chines相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道chines栏目能够成为您了解chines、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

中西文兼容的;中西文;

英文例句/中文翻译:

  • 1、

    Texas Hold'em Chines Club Service Center

    德州扑克华人俱乐部会员服务中心

    互联网摘选
  • 2、

    This has been a major event in Chines history of seismic science.

    中国地震科学史上的一件大事。

    互联网摘选
  • 3、

    This is a big fault in the development geographical history of China, between Before Qin and Qin-Han. This fault directly affected the achievements of the Chines ancient geography, and resulted the Chinese ancient geography in not developing to modern geography.

    先秦与秦汉地理学之间存在一个大断裂。这个大断裂影响了中国古代地理学取得的成就,致使中国古代地理学无法发展衍生为近代地理学。

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • //dict.25820.com/

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2020年12月第一套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.青藏铁路是世界上最高最长的高原铁路,全长1 956公里,其中有960公里在海

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2020年9月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.《水浒传》(Water Margin)是中国文学四大经典小说之一。这部小说基于历史

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2020年9月第二套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.《红楼梦》(Dream of the Red Chamber )是18世纪曹雪芹创作的一部小说。曹

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2020年9月第一套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.《西游记》(Journey to the West)也许是中国文学四大经典小说中最具影响力

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2020年7月)

    Part IVTranslation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.《三国演义》(The Romance of the Three Kingdoms)是中国一部著名的历史小

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年12月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions : For this part , you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.梅花位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培历史和种

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年12月第二套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.牡丹花色艳丽,形象高雅,象征着和平与繁荣,因而在中国被称为“花中之王

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年12月第一套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.荷花(lotus flower)是中国的名花之一,深受人们喜爱。中国许多地方的湖泊

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年6月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.汉语现在是世界上用作本族语人数最多的语言。汉语与西方语言的一个重要区

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年6月第二套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。方言在发音上差别

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年6月第一套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.成语(Chinese idioms)是汉语中的一种独特的表达方式,大多由四个汉字组成

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2018年12月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.近年来,中国政府进一步加大体育馆建设投资,以更好地满足人们快速增长的

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2018年12月第二套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.中国越来越重视公共图书馆,并鼓励人们充分加以利用。新近公布的统计数字

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2018年12月第一套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.近年来,中国越来越多的博物馆免费向公众开放。博物馆展览次数和参观人数

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2018年6月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.自行车曾经是中国城乡最主要的交通工具,中国一度被称为“自行车王国”。
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈