真是气到吐血!
国外一个上晚班的女生,又要通勤打卡上班又要扛高压工作,还得早起给自己伴侣的小孩做早餐,累得身体每天要强制午睡补觉,竟然还被指责 “总在睡、不陪人”!!!
据《People》杂志报道,这名30岁女生是一个实打实的夜班族,她每天从下午两点工作到晚上11点,一般晚上11点半到家。因为刚下班,大脑还处于兴奋状态,她一般要后半夜才能睡着。

但是!!!睡了不到6小时,她早上6点多就得爬起来,给伴侣4岁的女儿做早餐,帮她收拾妥当。而她的伴侣早上7点上班,还是在家办公,下午三点半就下班了!
更让人揪心的是,这名女生还在戒酒恢复期,还在治疗多动症和冲动控制问题,医生都明确说了 “得多睡觉”,可她平均每天就睡 6 小时,累到坐着都能睡着,只能靠上班前补 45 分钟到 1 小时的觉续命。
都这样了,伴侣还不理解,反倒抱怨她 “天天睡”“从来不在状态”,这让她心里满是愧疚,甚至怀疑自己,于是她在Reddit上发帖询问,“满足身体需求是不是太自私”了?
好在大多数网友都是站在她这边的,纷纷替她发声,指责对方的自私行为。
说真的,女生已经做得够多了,她拼尽全力在平衡工作、育儿和自身健康,而对方却只看到了她 “在睡觉”!
真希望她能放下心中的枷锁,该睡就睡,毕竟,照顾好自己,才有余力爱别人啊!
今日英语:
The poster explained that she works from 2 p.m. to 11 p.m., while her 35-year-old non-binary fiancée works from 7 a.m. to 3:30 p.m. most days. Her partner also has a 4-year-old daughter, whom the poster watches in the mornings before work.
发帖人解释说,她的工作时间是下午2点到晚上11点,而她35岁的非二元性别(性别认同不属于传统男女二元划分)未婚夫大多数日子里是从早上7点工作到下午3点半。她的伴侣还有一个4岁的女儿,发帖人早上上班前会照看这个孩子。
"They expect me to wake up at 6-ish to make her breakfast and be ready for the day," she wrote. "I normally don't mind, but some days, if not every day I work, I need an hour nap."
“他们希望我6点左右起床,给孩子做早餐,做好一天的准备,”她写道,“我通常不介意,但有些日子,甚至可以说是我上班的每一天,我都需要睡一个小时。”
"I get home around 11:30, stay awake for an hour, maybe an hour and a half because my body is wired from working," she added.
“我大概11点半到家,因为工作后身体处于兴奋状态,所以会醒一个小时,也许是一个半小时,”她补充道。
Because she typically doesn’t fall asleep until well after midnight, she relies on a 45-minute to one-hour nap before work, describing herself as a “sleepy girl.”
因为她通常要到午夜过后很久才能入睡,所以上班前会靠45分钟到一小时的小睡来恢复精力,她称自己是个“瞌睡虫”。
Her partner, however, began expressing frustration and loneliness, claiming she slept “EVERY day” and was “never awake/around.”
然而,她的伴侣开始表达不满和孤独感,说她“每天都睡”,而且“从来都不醒着/不在身边”。
今日词汇:
1.non-binary 非二元性别(指性别认同不局限于传统男性或女性范畴)
2.-ish 表示“大约,左右”
3.stay awake 保持清醒
4.nap 打盹;小睡(尤指日间);
