您的位置 首页 四六级英语

历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2015年12月第三套)

Part Ⅳ Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English . You should write your answer on Answer Sheet 2.最近,中国政府决定将其工业升级。中国现在涉足建造高速列车、远洋船舶、

Part Ⅳ Translation (30 minutes)

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English . You should write your answer on Answer Sheet 2.

最近,中国政府决定将其工业升级。中国现在涉足建造高速列车、远洋船舶、机器人,甚至飞机。不久前,中国获得了在印度尼西亚(Indonesia)建造一条高铁的合同;中国还与马来西亚(Malaysia)签署了为其提供高速列车的合同。这证明人们信赖中国造产品。

中国造产品越来越受欢迎。中国为此付出了代价,但这确实有助于消除贫困,同时还为世界各地的人们提供了就业机会。这是一件好事,值得称赞。下次你去商店时,可能想看一看你所购商品的出产国名。很有可能这件商品是中国造的。

参考译文:

Recently, the Chinese government has decided to upgrade its industry. China is now venturing into building high-speed trains, ocean-going vessels, robots, and even airplanes. Not long ago, China secured a contract to construct a high-speed railway in Indonesia; it also signed a contract with Malaysia to supply high-speed trains. This proves that people have trust in products made in China.

Products made in China are becoming increasingly popular. China has paid a price for this, but it has indeed helped to eradicate poverty while providing employment opportunities for people around the world. This is a good thing and deserves praise. Next time you go to a store, you might want to take a look at the country of origin of the goods you purchase. There is a high chance that the product is made in China.

  • 本文标签:
  • 六级真题 六级翻译
    声明:凡注明来源为"英语网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:13825271@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://t.25820.com/en/101832.html

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2015年12月第三套)

    下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

    为您推荐

    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈