英语网专题频道蛟龙栏目,提供与蛟龙相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道蛟龙栏目能够成为您了解蛟龙、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

蛟龙

[jiāo lóng]

my thical flood dragon ;

例句:

  • 1、

    Fishman's courage is that he knows there is a dragon in the water but he still makes a living on the water.

    明知水中有蛟龙,但却每天仍然在水中讨生活,这就是渔夫的勇气。

    互联网摘选
  • 2、
  • 3、

    China Unicom Dominates CDMA Value-chain in China

    蛟龙入海&中国联通引领CDMA产业价值链

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.25820.com/

    双语:蛟龙号在中国南海完成第四次深潜!

    Jiaolong, Chinas manned submersible, conducted its fourth dive Sunday around the Zhenbei Seamount in the South China Sea.中国深潜器蛟龙号于周日在中国南海的珍贝海山完成第四次深潜。Jiaolong stayed underwater for eight hour

    蛟龙号潜水器中国南海进行潜水

    Departing its mother ship Xiangyanghong 09 at around 7 a.m., Jiaolong stayed underwater for nine hours and twelve minutes for the dive before returning at around 4:19 p.m.It managed to bring 16 liters of sea water sample

    蛟龙号潜水器将于周日和周二下潜雅浦海沟

    China's manned submersible Jiaolong surfaces after its dive in Yap Trench, June 9, 2017. Jiaolong completed its 150th dive on Friday since 2009. [Photo/Xinhua]ABOARD XIANGYANGHONG 09 - China's manned submersibleJ

    蛟龙号潜水器中国南海探测浊流

    周六,中国载人潜水器蛟龙号中南海探测海底浊流。中国大洋三十八航次科考第二航段期间,蛟龙号第七次潜水最大深度达2,980 米,潜水时长9小时54分钟,本航次科考将持续至5月13日。Jiaolong, China's manned submersible, is about to

    关于蛟龙号的英文报道

    Jiaolong, China's manned submersible on Saturday retrieved a basalt sample from the Zhenbei Seamount in the South China Sea which scientists say could shed light on the formation and evolution of seamounts in the are

    蛟龙号将青年奥运会火炬携至深海

    蛟龙号将青年奥运会火炬携至深海周六,中国载人深海潜水器蛟龙号将青年奥运会火炬传递至深海。ABOARD XIANGYANGHONG 09, July 19 (Xinhua) -- China's manned deep-sea submersible Jiaolong took a torch of the Youth Olympics to be h

    蛟龙号载人潜水器第二潜于今早开始

    China's manned deep-sea submersible Jiaolong made a second dive into the big blue sea at the Mariana Trench on Tuesday morning.周二早上中国载人潜水器在马里亚纳海沟第二次潜入碧蓝的大海。The dive started at 7 am local time

    中国“蛟龙号”载人潜水器首次潜试

    周五中国蛟龙号载人潜水器7000米海试在西太平洋的马里亚纳海沟试验海区进行了第一次下潜试验任务。XIANGYANGHONG - China's manned submersible, Jiaolong, made its first dive in the Mariana Trench on Friday, as part of a bid to a

    “蛟龙”雅浦海沟潜水6,488米

    Chinas manned submersible, the Jiaolong, has descended to a depth of 6,488 meters in the Yap Trench.According to scientists on board, the upcoming dives will be the final dives of Chinas 38th oceanic scientific expeditio

    英语新闻报道:蛟龙雨中潜太平洋

    周日,中国载人潜水器蛟龙号完成了今年雅浦海沟的第一潜,潜水深度4,177米。虽然蛟龙号适宜在恶劣环境下作业,但是雨水还是加大了这次潜水的难度。China's manned submersible Jiaolong conducted its first dive this year in the Y

    “蛟龙”号转战雅浦海沟

    China's manned submersible Jiaolong plans to conduct five dives in the Yap Trench starting June 4, its first in the area since the completion of five dives at Mariana Trench, the world's deepest known point.The d
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈