source;origin;originate;stem from;quarry ;
例句:
1、
不同湖泊水溶性有机质都主要源于生物来源,巢湖和太湖富里酸和胡敏酸组分来源接近陆地端源,而白洋淀和泸沽湖更倾向于生物来源。
互联网摘选
2、
其主要来源可分为2种情况:民和、乐都县有玉米种植的部分乡镇,初侵染来源主要是玉米根茬和秸秆上产生的子囊壳和子囊孢子;
互联网摘选
3、
For the credit card, the main income is interest and the main loss is bad loan.
信用卡是一种支付工具的同时更是信贷工具,利息收入是信用卡的主要盈利来源,坏账损失是信用卡的主要支出来源。
互联网摘选https://dict.25820.com/
今年清明假期不调休,除了传统祭扫活动之外,这一天假期也是人们不愿错过的休闲放松机会。经文化和旅游部数据中心测算,今年清明节假期,全国国内旅游出游较去年清明节当日增长22.7%。4月5日,游人在四川省广安市岳池县银城花海踏青游玩。(图片来源:新华社)China saw abo
记者今天从中国物流与采购联合会了解到,2022年我国物流业总收入12.7万亿元,同比增长4.7%。2021年11月,山东省青岛市即墨区的物流快递企业通过智能分拣系统对快件包裹进行有序分拣。(图片来源:新华社)China maintained its position as the world\'s largest logistics m
中、美、德等多国学者进行的一项农业环境研究创新性地提出一条农业减碳技术路线。通过对现有减碳方法的优化,我国粮食生产有望实现碳中和。研究团队进行生物炭田间施用试验。(图片来源:新华社)Chinese scientists, in collaboration with researchers from the United St
2月6日零时起,内地与港澳人员往来全面恢复。当天,深圳皇岗、罗湖、莲塘等口岸陆续全面“开闸”,内地与香港间陆路口岸全面恢复通行。2月6日,旅客通过罗湖口岸抵达深圳。(图片来源:新华社)The Chinese mainland fully resumed normal travel with the Hong Kong and Ma
针对新冠病毒奥密克戎变异株的新疫苗开启上市步伐。4月26日,国药集团中国生物奥密克戎变异株新冠病毒灭活疫苗获国家药监局临床批件。新疫苗什么时候能上市?图片来源:新华社Clinical trials for China's vaccine against Omicron v
随着上海市政府采取措施帮助该市企业恢复正常经营,上海的跨国公司已积极复工复产。跨国公司高管纷纷表示,他们对中国的长期信心依然保持不变。特斯拉上海超级工厂4月19日复工,已有约8000名员工到岗。(图片来源:新华社)Multinational
2021年,我国空气质量持续向好,地表水环境质量稳步改善。1月27日拍摄的北京冬奥村。(来源:中国日报)China's environment further improved last year, according to an official report on the environmental conditions and the
截至目前,我国有1.31万家医疗卫生机构具备检测能力,检测能力达到每天5165万管。图片来源:新华社Chinese nucleic acid testing agencies can process 51.65 million samples per day, the State Council joint COVID-19 prevention and
我国科学家近日设计出一种相位量子态与时间戳量子态混合编码的量子直接通信新系统,成功实现100公里的量子直接通信。图片来源:新华社Chinese scientists have realized the world's longest quantum secure directcommunication (QS
到2025年,北京将优化清洁供热布局和绿色供热体系,基本实现全市供热“无煤化”。图片来源:新华社Beijing authorities have released a plan for energy development from 2021 to 2025.北京市政府近日印发《北京市“十四五”时期能源发
国务院3月28日印发《关于设立3岁以下婴幼儿照护个人所得税专项附加扣除的通知》。图片来源:新华社China has announced tax-relief policies for parents rearing children under 3 years old, according to a State Council circular is
基本养老保险全国统筹已于今年1月1日正式实施。2022年2月18日,福州市鼓楼区洪山镇锦江社区的老人在锦江久号长者食堂吃午餐。(图片来源:新华社)China has started nationwide pooling of basic pension funds since Jan 1 this year,
近日,“东数西算”工程正式全面实施。国家大数据(贵州)综合试验区展示中心内的LED立柱上展现出“中国数谷”字样。(资料图 图片来源:新华社)China has approved projects to build eight national computing hubs and approved plan
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
