英语网专题频道停职栏目,提供与停职相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道停职栏目能够成为您了解停职、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

停职

[tíng zhí]

suspension;suspend sb. from his duties;bandh ;

例句:

  • 1、

    The unnamed employee has been suspended from guard duties.

    那个无名的职员由于看守职责被停职了.

    互联网摘选
  • 2、

    Tom Sasser was suspended from school after he called the principal old goat.

    汤姆-赛瑟因称呼校长为冷酷无情的人而被停职.

    互联网摘选
  • 3、

    The MPS has now informed us that the officer has been suspended with immediate effect.

    大警察局已正式通知我们该警官的停职立即生效.

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • https://dict.25820.com/

    丽江官员怼网友被停职,官微曾回复:最好别来!

    导读:丽江最近麻烦不断,先有女子游丽江被打致毁容,现在丽江官员又在微博上怒网友。Two officials in the Old Town of Lijiang in Yunnan province have been suspended over comments made on Sina Weibo on Sunday, which appeared to

    厦门女记者戴墨镜打遮阳伞做采访引争议

    导读:厦门一名记者在一场采访中,戴着墨镜打着遮阳伞,惹出了停职的麻烦。A TV journalist in China who was photographed wearing sunglasses and holding an umbrella to shelter from the sun has been suspended from her job.厦门一

    奥运开幕前5天巴西人仍在游行,要求总统下台

    导读:2016年奥运会即将到来,但是动荡的巴西让世界不安。近日,巴西大批抗议者举行示威游行,要求被停职的总统罗塞夫下台。Protesters turned out Sunday for lightly attended demonstrations in Rio against embattled President Dilma

    女教师为等老公阻止高铁关门致晚点,已被停职

    这两天,一则女子阻碍高铁发车的视频流传,网友看到后义愤填膺。Police have started an investigation after a woman delayed a train by stopping the door from closing, saying she was waiting for her husband in a city in easter

    河北洪灾英文报道:4官员被停职

    河北洪灾英文报道:4官员被停职周日,面对肆虐的洪水灾害,河北4名政府官员抗洪不力被停职。Four government officials in Hebei were suspended on Sunday for failing to respond quickly enough to the floods that have wreaked havo

    巴西总统遭弹劾“停职”

    在经过长达21小时的投票前发言后,巴西参议院12日以55:22的悬殊差距通过针对总统罗塞夫的弹劾案,罗塞夫停职180天,副总统特梅尔任代总统。Supporters applaud as suspended Brazilian President Dilma Rousseff (C) addresses the audi

    教师课堂屏蔽手机信号被停职

    教师课堂屏蔽手机信号被停职Teacher sick of students using cell phones in class suspended for secretly using cell jammer to block serviceA Florida high school teacher was suspended without pay on Tuesday for five days for

    巴西总统被弹劾停职180天 里约奥运会蒙阴影

    导读:巴西总统迪尔玛罗塞夫受到参议院弹劾,将被停职并接受审讯。Brazils President Dilma Rousseff is to face trial after the Senate voted to impeach and suspend her.巴西总统迪尔玛罗塞夫受到参议院弹劾,将被停职并接受审讯。Ms

    广州城市职业学院考生舞弊

    广州城市职业学院430余名学生舞弊被查,主考官已被停职。据来自广东省教育考试当局的消息称,这些学生当中,有103人雇佣枪手代替参加艺术考试。GUANGZHOU - A chief examiner has been suspended after more than 430 students were inve

    南海新生婴儿“被死亡”四名医务人员停职

    新生婴儿被医院宣布死亡,之后又被发现在塑料袋里复活的事件正在处理中。据报道中国南部广东省四名错把活生生的婴儿当成死婴处理的医务工作人员被停职。事故于10月26日发生在佛山市南海区红十字会医院。怀孕八个月的刘冬梅因内出血,腹痛
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈