副(依据; 按照) on the basis of;according to;in the light of;in line [accordance] with;
名(作为根据的事物) basis;grounds;foundation;reason ;
英文例句/中文翻译:
1、
Accentual poetry is based on the number of stresses in a line; accentual rhythm.
据重音定节奏的诗根据一行诗中重音的数量来定;根据重音定的节奏。
互联网摘选
2、
微创术组根据头颅CT简易三维立体定位,穿刺血肿,注入血肿液化剂,根据颅内血肿引流情况及时拔针,术后给予控制血压、脱水降颅压、抗感染及全身营养支持治疗。
互联网摘选
3、
这种担保不作为现金发放给学生,而只是根据成绩发放给学生相应的债券,国家根据债券以财政拨款的形式划拨给学生就学的大学。
互联网摘选//dict.25820.com/
Vocal Verbs表声音动词表声音的动词可以传达出陈述语气中包含的信息。例如,拟声动词moan(悲叹)能表达出以抱怨的语气或低声说出某事。根据不同陈述类型所表达出的意义,这些表声音动词可以进行以下分类。1.Say Suddenly突然说Blurt(脱
法国大选英文报道:马克龙当选法国新一任总统法国大选当地时间晚上八点左右结束,根据早期的民调显示,在周日第二轮的选举中,马克龙击败玛丽娜勒庞将成为新一任的法国总统。French President-elect Emmanuel Macron delivers a speech a
导读:根据白宫披露的文件,特朗普之女伊万卡夫妇在就任白宫之职的同时,他们手下持有大笔股份盈利。WASHINGTON (AFP, REUTERS, WASHINGTON POST)Donald Trumps daughter Ivanka and her husband Jared Kushner have held onto real estat
The anti-ogling shirt: 3D printed outfit changes shape when men stare at itIt is an outfit that attracts attention - and one that can stare back.这是一件引人注目,同时也能反观外界的外套。Fitted with a range of gadgetry,
英语新闻:今年国庆花坛全部3D打印根据周四公布的布置方案,今年国庆节天安门广场和北京长安街的花全部采用3D打印。这并不是国庆装饰首次使用3D,天安门广场去年制作的大花篮就是用的3D技术。All flower decorations for this year's
英国脱欧公投最终结果基本确定:根据投票统计,英国确定脱离欧盟。世界各国对英国脱欧公投的反应也有所不同。Martin Schulz, president of the European Parliament欧洲议会议长马丁舒尔茨We respect the result. We have clarity for th
每个人都会根据自己的学习特点采取不同的学习方式,下面给大家推荐几种不同的背诵方法。方法(一)(1)明确目的,集中精力背诵一篇课文或者一段必须掌握的语句,最忌东张西望,漫不经心,注意力分散。如果是一篇很简单的文字,背了几天
上海迪士尼乐园(Shanghai Disneyland Park)开园啦~开园当天下着雨,但这丝毫不妨碍近两万人前去游(pai)玩(dui)的决心!我们根据网友们最新体验,总结一下迪士尼乐园里最好玩的几个项目:上海迪士尼概览The Shanghai Disney Resort, wit
According to the World Health Organization (WHO), here are the 10 countries with the longest life expectancy as of 2015.根据世界卫生组织调查显示,以下是2015年人均寿命最长的10个国家。注:人均寿命是在某一国家每个年龄段死亡
随着9月3日中国人民抗日战争胜利纪念日的到来,英语翻译圈掀起了一场学习抗日战争术语的热潮。小编根据中央编译局最新发布的抗日词汇翻译,特地分类整理了抗日战争期间的重大事件、战役、战术等相关表达,总结了下规律,以便大家学习记忆
2015年7月15日,是探索太空历史上具有纪念意义的一刻。历经9年的飞行,跨越50亿公里的距离。新视野号探测器终于飞掠冥王星,人类也第一次清晰地看见了冥王星的样子。冥王星(Pluto)于1930年2月18日由克莱德汤博根据美国天文学家洛韦尔的
导读:根据中国国家控毒委员会之前签发的一份通知显示,吸毒检测将纳入公务员体检。In regions facing severe drug abuse problems, a drug test and a background check against a national database of known drug users will be requir
【小知识】根据国际地球自转服务组织公告,格林尼治时间6月30日全世界的时间将多出一秒,即闰秒。地处东八时区的中国,将在北京时间7月1日早8时增加1秒,全国的钟表将调慢一秒钟。出现7:59:60的特殊现象,然后才是8:00:00。这多出来
2016年将是有史以来最热的一年2016年即将成为有史以来最热的一年。根据美国国家海洋与大气管理局6月份公布的一份报告,过去的今年的五月份是137年以来最热的五月。2016 is on pace to be the hottest year on record. This past May was
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
