英语网专题频道sett词根词缀栏目,提供与sett词根词缀相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道sett词根词缀栏目能够成为您了解sett词根词缀、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

sett

[set]

n.<英>(铺路等用的)石板; (獾的)洞穴;

setts

英文例句/中文翻译:

  • 1、

    Conclusion The three exercise prescriptions can depress the production of MDA in organism and increase the capability of SOD, GSH and GSH-PX in eliminating free radical. Among the three exercise prescriptions, the effect of body building sett is the most obvious.

    结论3组不同运动处方均能降低机体MDA的产生,提高机体SOD、GSH、GSH-PX清除自由基的能力,但以健身车组的运动处方效果最为明显。

    互联网摘选
  • 2、

    Therefore, the paper discusses and develops the component-based cost management information system for enterprises of research type in integrated environment on the basis of Southwestern Electron and Telecom Technology institution ( SETT)'s ERP project.

    为此,论文以西南电子电信技术研究所ERP系统为工程应用背景对研究型企业集成环境下的基于组件技术的成本管理信息系统进行了研究和开发。

    互联网摘选
  • 3、

    Granite, further worked than roughly split or squared ( excl. setts, kerbstones and flagstones)

    花岗岩,经除粗劈或或粗削方以外的进一步加工的(不包括长方石、边石和扁平石)

    互联网摘选
  • 查看更多翻译
  • //dict.25820.com/

    中国在世贸组织起诉澳大利亚

    据商务部网站消息:China lodged a complaint under the World Trade Organization (WTO) dispute settlement mechanism on Thursday against Australia for the latter's anti-dumping and anti-subsidy measures on Chinese exports

    亚洲多国加大流感疫苗供应 以防止流感和新冠并发

    流感季将至,而新冠疫情却还未结束。为了防止流感和新冠疫情并发令医疗系统崩溃,亚洲多国都大幅增加了流感疫苗的供应量,还扩大了免费接种流感疫苗的人群。A nurse prepares an injection of the influenza vaccine at Massachusetts Ge

    奥巴马夫妇买了新豪宅,11万平米……前总统过得很滋润

    It's no secret that Michelle and Barack Obama enjoy spending down time at Martha's Vineyard, a quaint Massachusetts island that everyone from the Kennedys to the Clintons has visited.众所周知,贝拉克奥巴马卸任之

    双语:宜家开始为火星设计家具了

    Traveling to Mars brings to mind plenty of important questions: What kind of spaceship will make the arduous journey? Can human life really be sustained? And what kind of shelving will Martian settlers have in their kitc

    新的AI能根据你的声音知道你的长相

    A new artificial intelligence created by researchers at the Massachusetts Institute of Technology pulls off a staggering feat: by analyzing only a short audio clip of a person's voice, it reconstructs what they might

    北航志愿者在“月宫一号”实验舱连续驻留200天创造世界纪录

    月宫365实验于2017年5月10日开始,持续整整一年,是世界上时间最长、闭合度最高的生物再生生命保障系统实验。Two men and two women have spent 200 days in a simulated space lab in Beijing, setting a record for the longest stay i

    科学家指出了《泰坦尼克号》的最大漏洞,你发现没有?

    导读:《泰坦尼克号》在当年狂捞18亿美元票房,横扫11项奥斯卡大奖,也承载了无数影迷对电影最感动和震撼的一次记忆。它有一个最大的漏洞,你发现了吗?Last year it seemed as if Kate Winslet had settled the decades-old debate once

    专家呼吁增设节日“中华母亲节”,你怎么看?

    导读:近日在山东某论坛上,有学者建议增设中华母亲节为公共节日,引起公众关注。Cultural experts have suggested setting up a Chinese equivalent of Mothers Day, during a forum in eastern Chinas Shandong province.在近日山东省某

    中国铁路技术有多强?连美国人也要来取经!

    导读:从詹天佑到中国高铁走出国门,中国的铁路技术在100多年里经历了飞跃式发展。A total of 33 employees from the Springfield, Massachusetts base of Chinese rail-car builder China Railway Rolling Stock Corporation (CRRC) Mass

    会晤刚刚结束,“习特”再通电话,看看都说了些啥?

    导读:据外交部发言人陆慷介绍,12日上午,国家主席习近平同美国总统特朗普通电。其中就朝鲜半岛问题交换了意见。The Korean Peninsula issue should be settled through peaceful means, President Xi Jinping told US President Donald

    马云出手办校:建全国唯一中西合璧“贵族学校”!

    导读:马云又出手,这次他投资巨额资金建了一座中西合璧的贵族学校,提供从小学到高中的全覆盖式教学。After spearheading a revolution in e-commerce, the founder of Alibaba Group, billionaire Jack Ma, is setting his sights on Ch

    多边博弈:经济学人深度分析特朗普的中东政策

    导读:以色列作为美国在中东的重要法码却数次遭到奥巴马的谴责,迷一般的特朗普先生会对以色列作何表态呢?Mr Netanyahu, Mr Trump and the settlers内塔尼亚胡先生特朗普先生和移民者ISRAELS prime minister, Binyamin Netanyahu, is in

    波兰:愤怒和分裂的圣诞节

    Poland is a nation ill at ease with itselfSnow did not fall on Warsaw this Christmas, but instead a thick, chilling drift of political anxiety settled on the streets of Polands capital. In a country where history is

    1亿迁移人口落户城市方案出台,打破城乡壁垒,开启“落户之门”

    导读:国务院办公厅日前印发《推动1亿非户籍人口在城市落户方案》,是促进有能力在城镇稳定就业和生活的农业迁移人口举家进城落户的有力之举,各地用最大的诚意开启落户之门。China will help 100 million migrants settle in cities to e

    中国运煤船撞澳洲大堡礁 赔2900万美元和解

    导读:澳大利亚政府就六年多前一艘中国运煤船严重危害大堡礁事件与涉案中国公司达成和解。这家中国公司将支付2960万美元的罚款。The Australian government has agreed a $29.6m settlement with the owners of a Chinese coal carrier th
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈