英语网专题频道rend的用法栏目,提供与rend的用法相关的英语知识和资讯,希望英语网专题频道rend的用法栏目能够成为您了解rend的用法、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

rend

[rend]

vt.撕碎;分裂;(因愤怒、痛苦等而)揪扯(衣服或头发等);(声音等)刺破;

vi.撕开,裂开,分裂;

rent rent rending 第三人称单数: rends

英文例句/中文翻译:

  • 1、

    Most of my salary gets swallowed by the rent and bills.

    我的工资大多支付房租和各种日常费用了。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 2、

    They fixed the rent at £ 100 a week.

    他们把租金定为每周100英镑。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 3、

    The property is for rent with an option to buy at any time.

    这房子供出租,但可随时买下。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 查看更多翻译
  • //dict.25820.com/

    印度总理莫迪突访巴基斯坦

    ndian Prime Minister Narendra Modi has arrived in Pakistan's second largest city, Lahore for a brief meeting with his counterpart Nawaz Sharif, who welcomed him at the airport with a hug. The two leaders then took a

    你脱欧,我脱你!苏格兰议会通过二次独立公投提案

    导读:据《每日邮报》报道,就在梅相正式启动脱欧程序之际,苏格兰议会通过提案,要求再次举行独立公投。The Scottish Parliament has voted to demand a new Scottish independence referendum in defiance of Theresa Mays warning now

    双语:特朗普搬来奥巴马的哥哥为其助阵

    美国总统选举即将来临,而希拉里和特朗普两位候选人之间更是硝烟弥漫。在本周三的最后一场辩论中,特朗普甚至搬来了奥巴马的哥哥为其助阵。Donald Trump is continuing the trend of hosting controversial guests at presidential debat

    香港兴起怪异“食日”减肥法

    香港兴起怪异食日减肥法Worrying new 'health' fad sees Chinese women replacing food with staring into the sun to lose weightA new 'health' trend in Hong Kong sees women staring straight at the sun in the belief that it wil

    解读为何抗战胜利纪念日定在9月3日?

    Now, let's take a look at why September 3rd was chosen andmade a national holiday.现在我们一起来看看为何将9月3日定为全国性的纪念日。Japan's announcement of surrender actually happened onAugust 15th, 1945. A little after

    大数据分析认为中国房价可能要下跌

    Something very worrying seems to be happening in Chinas jobs market大数据分析认为中国房价可能要下跌导读:中国房地产市场最近的招聘趋势,向我们传达了重要警告。The current hiring trend in Chinas housing market is eerily simi

    研究:北京每年下沉多达11厘米

    Chinas capital is known for its horrendous smog and occasional sandstorms. Yet one of its major environmental threats lies underground: Beijing is sinking.北京可怕的雾霾和偶尔发生的沙尘暴为世人皆知,而一个重要的环境威胁

    韩国爱心刘海走红网络

    韩国爱心刘海走红网络Wearing your heart on your fringe is the newest hairstyle trendHairstyle fans know the fringe frames the face, but a new trend is allowing young women to wear their hearts in their bangs instead.热衷

    双语:鲍里斯要当英国首相?卡梅伦这些天第一次笑了

    David Cameron cracked jokes today as he faced MPs for the first time since his humiliation in the EU referendum - but Boris Johnson was nowhere to be seen.自从脱欧公投令大卫卡梅伦蒙羞之后他一直愁云满面,直到今天首次

    英国脱欧公投 有关的公投科普知识必备!

    据悉,英国时间6月23日将举行脱欧公投,决定是否继续留在欧盟。这注定和当年的苏格兰公投一样,又是一历史性的瞬间:Polls have opened in a historic referendum on whether the UK should remain a member of the European Union

    央行行长:人民币汇率回到正常水准

    BEIJING - The Chinese currency renminbi, or the yuan, has started to return to its normal and reasonable level after volatility, and the trend will continue, central bank governor said Saturday.Zhou Xiaochuan made the re

    莫迪宣誓就职印度总理

    莫迪宣誓就职印度总理纳伦德拉莫迪就职典礼在印度首都新德里举行,莫迪已宣布就职印度总理。巴基斯坦和其他南亚国家领导人出席了莫迪的就职仪式。Narendra Modi has been sworn in as Indias new prime minister in a grand ceremony in

    莫迪或亲任印度国防部长职务

    莫迪或亲任印度国防部长职务印度当选总理纳伦德拉莫迪或将亲任新内阁国防部长职务,莫迪就职仪式将于周一开始,当地媒体报道。NEW DELHI, May 26 (Xinhua) -- Indian Prime Minister-elect Narendra Modi might retain the portfolio of

    马来总理:中国是东盟积极的合作伙伴

    马来总理:中国是东盟积极的合作伙伴KUALA LUMPUR, May 24 (Xinhua) -- China has long been considered ASEAN's most active partner and this trend looks certain to continue, Malaysian Prime Minister Najib Tun Razak said on Sat

    巴基斯坦总理将出席印度新总理莫迪就职仪式

    巴基斯坦总理将出席印度新总理莫迪就职仪式 Pakistani Prime Minister, Nawaz Sharif, will attend the swearing-in ceremony of the Indian Prime Minister-designate, Narendra Modi.The Prime Ministers office says Sharif congratul
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈