abbr.laser ultrasonic nondestructive checking 激光超声波非破坏性检查;
英文例句/中文翻译:
1、
2、
3、
船长坚定地站在小船的甲板上稳住船身,准备为领航员启航船只。
词典精选例句//dict.25820.com/
导读:最近肯德基在北京推出了第一家AI点餐餐厅,人工智能机器人可以根据顾客的性别、年龄、心情等特征来推进最适合的食物。Kentucky Fried Chicken launched its first artificial intelligence-enabled store in Beijing on Friday, and
导读:支付宝与中国器官移植发展基金会合作,推出了新的在线器官捐赠登记服务。A third-party payment platform under Alibabas financial branch Ant Financial, Alipay, announced on Thursday that it will launch new register servic
导读:12月22日,我国首颗碳卫星在甘肃酒泉卫星发射中心成功发射。China launched its first carbon dioxide monitoring satellite early Thursday, a move that experts said will contribute to global research on climate change and
导读:秘鲁中国图书中心是在中国国务院新闻办公室的指导下,由中国外文局与秘鲁国家图书馆联合建立的。A launch ceremony was held on Sunday in Perus national library in Lima to mark the establishment of the first-ever Chinese bo
导读:科学技术是第一生产力,它带来的影响涉及到人类社会的方方面面。近日,首批智能学校在德国成立,这将成为教育革命发展的重要动力。First two smart schools have been launched in southwestern German state of Saarland, wher
导读:时速600公里磁悬浮列车真的来啦!第一条测试线路将于2021年前完工,山东将第一个吃螃蟹,建造中国第一条高速磁悬浮列车轨道。Chinas 600 km/h maglev (magnetic levitation) train project, launched earlier this year, is in full
导读:近日阿里巴巴集团公布了最新的在线旅行APP,宣布将阿里旅行更名为飞猪,但是此举却遭到了穆斯林人士的抵制,到底是怎么回事呢?A Muslim celebritys opposition to the new name of a travel platform launched by Chinas largest o
导读:中国长征火箭有限公司的成立,开启了属于自己的新长征,意味着中国火箭的商业化时代来临。The commercialization of rocket launches will boost the industry by bringing space tourism income and attracting private investment
导读:宇航员预计每周工作6天,每天工作8个小时。在空余的时间,宇航员们可以拍照片,看电影,还可以跟家人聊天。With the Oct. 17 launch of the Shenzhou-11 manned spacecraft from Jiuquan Satellite Launch Center, astronauts Jing
导读:一家葡萄牙通勤铁路运营商日前发起一个宣传活动,敦促乘客上车前吃早餐以减少列车延误。A Portuguese commuter rail operator has launched a campaign urging its passengers to eat breakfast to try to reduce train delays caus
导读:神州11号将于10月17日发射,这标志着我国航空事业的进一步发展。The Shenzhou-11 manned spacecraft will be launched at 7:30 a.m. Monday Beijing Time, Chinas manned space program spokesperson said Sunday.中国载人航天计划
导读:据上海新民网报道,上海教育出版社于10月12日推出了国内首本为小学男生量身定制的性别教育教材。The Shanghai Educational Publishing House on Wednesday launched Chinas first gender textbook designed specifically for male s
导读:华为在尼日利亚首都拉各斯建创新体验中心,共享华为的全球资源。Chinese telecom equipment giant Huawei Saturday launched an Innovation and Experience (IE) center in Lagos, Nigerias economic hub with an investment of six
导读:中国将发射世界首颗脉冲星导航卫星,成为全球第一个吃螃蟹的人。The China Academy of Space Technology has announced plans to launch the worlds first X-ray pulsar navigation satellite (XPNAV-1) in November, Xinhua repor
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
