//dict.25820.com/
当地时间9月22日,芬兰赫尔辛基万塔机场16只嗅探犬正式上岗,它们能在10秒内检查出旅客是否感染新冠病毒。专家指出,它们还能够在症状出现前几天识别出病毒,这是连实验室测试都无法做到的。Sniffer dogs Valo (L) and E.T., being train
如果你看过电影《异形:契约》,你可能对机器人没什么好感。但是在这个疫情肆虐的时刻,机器人却成为了人类的好帮手。从扫大街到给病人量体温,越来越多的机器人加入了抗疫第一线的工作。The dog-like robot named Spot allows doctors t
Canines have been used for decades to sniff out drugs, bombs, corpses and even cancer.犬类数十年来一直被用于检测毒品、炸弹、尸体,甚至癌症。Now, a team of British researches are hoping dogs' keen sense of smell can h
Years ago,多年以前back in the middle 1970s,大约1970年代中叶的时候my friend, Art,我一个名叫Art的朋友used to see a young man about 16 years of age时常看到一个约莫16岁的男孩and a large dog walking along the road.带着一只大
俄罗斯科学家最近发现,一种新型材料可杀死流感病毒,他们希望能将这种材料用于制造口罩,帮助人们抵御流感病毒和新型冠状病毒的侵袭。HH E@babydog50/unsplashScientists hope a material which they say can kill bacteria and viruses
上个月让全世界啧啧称奇的比利时9岁神童劳伦特西蒙斯原定将于本月拿到学士学位,然而由于校方和劳伦特父亲在毕业时间上意见不合,导致劳伦特没有毕业就终止了学业。Nine-year-old Belgian student Laurent Simons poses with his dog Sam
图片来源:视觉中国A recent study conducted in Sweden found the risk of death for dog owners returning home from hospital after a stroke or heart attack was significantly lower than those who didn't come home to a fac
近日一只来自呼和浩特的狗狗受到微博用户的热切关注。原来它的主人被车撞死后,他在这条马路上足足等待了80天,网民表示希望好心人能够帮助这只忠狗。A loyal dog which has waited on a busy road for more than 80 days after its owne
现在已经是2018年,大家已经预测出网络流行语有哪些。现在你得学新的网络流行语。Now that were in 2018, people have already predicted which ones will be popular among netizens. We also scoured through social media to see what
1963年,法国科学家将一只名为费莉切特的猫送入太空。如今英国一位广告业人士发起众筹项目为费莉切特修建属于自己的纪念雕像。Animal astronauts have included monkeys, dogs, mice, and even fruit flies. Most are fondly remembered,
导读:狗狗和人类一直都是好朋友,为什么呢?狗和狼之间有什么关系呢?Being friendly is in dogs nature and could be key to how they came to share our lives, say US scientists.美国科学家说,狗狗的友善的天性可能是它们能与人类一
导读:据英国《每日邮报》报道,近日在澳大利亚一沙滩上,一只狗狗见到了一头巨型虎鲨,它非但没有奔逃,而是对其进行了追击,场面惊心动魄。A fearless dog chased after a large tiger shark in the Torres Strait in a shocking moment
导读:一只红熊猫误入果园,被狗吓得爬上树,民警接到报警救援成功。A rare red panda was rescued after a scrappy local dog chased it up a tree on a farm in Sichuan Province.一只稀有的红熊猫在四川省的一个农场上被当地一只好斗的
导读:一只小黄狗常在温州医科大学校园里出没,它经常蹲在教室里认真听课,给学生们带去正能量。A dog recently became a local celebrity within Wenzhou Medical University for its hard work in the classroom.最近,温州医科大学的一
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
