abbr.Development and Technical Assistance (UN) 发展与技术协助(联合国);Data Acquisition and Technical Analysis 数据采集和技术分析;Data Analog Computer 数据模拟计算机;Dial-a-Teacher Assistance 传呼教师辅助(电话服务程序);
英文例句/中文翻译:
1、
2、
the birthplace data serves as a basic indicator of actual migration routes.
出生地数据作为实际移民路线的一个基本指标。
词典精选例句
3、
//dict.25820.com/
Air pollution from nitrogen dioxide has fallen by an estimated 40% in three European cities, according to new satellite data released by the European Space Agency (ESA), coinciding with a widespread lockdown to curb the
Unsurprisingly, people in the United States are spending more time at home, according to a new report from Google that analyzes cellphone location data to see how peoples activities are changing amid the coronavirus pand
According to newly released third-party data, TikTok has reason to dance.新发布的第三方数据显示抖音有理由开心了。The famous short-video application saw its in-app purchase revenue rise 310% on a year-over-year basis, acc
America is a nation of optimistic gamblers, despite glaring evidence that this is a terrible idea. Americans average $70 per month on lottery tickets, according to Census data, which rises to $132 per month among 65-74 y
AI对生产力增长的贡献目前微乎其微,部分是因为这种免费数据的模式,它限制了收集到的数据的质量。They also hoover up valuable data from users through the use of tools like reCAPTCHA, which ask visitors to solve problems that
马上迎来的苹果系统更新,苹果用户在使用Apple提供的相关的应用程序时会看到新的屏幕隐私提示页面。Apple has updated its iOS, MacOS and tvOS operating systems to give people more information about how their personal data
茶在全球其他国家的语言中有两种说法,一种与英语tea类似,另一种则是与cha类似的chay。你想过同样一种茶,流传出去为什么有两种不同的说法吗?img data-cke-saved-src=http://cms.iyuba.com/cms/news/image/59943.jpg src=http://cms.iy
导读:父母为了生活背井离乡,孩子们和老人被留在了农村,这是中国近几十年不容忽视也难以解决的一个难题。如何能够帮助所谓的留守儿童,让我们对国家最新启动的大数据平台拭目以待。A big data platform was launched Wednesday to help
导读:北京航空航天大学的研究生王娜娜和清华大学一年级研究生黄爽发明的手语识别臂环,为广大失语者解决了一大难题,很多网友纷纷为其点赞,称赞少年强则国强。img data-cke-saved-src=http://cms.iyuba.com/cms/news/image/55606.jpg sr
导读:据教育部统计,越来越多的中国留学生趋向于回国工作,但是就业市场竞争对他们而言越来越大。Since 1978, about 80 percent of Chinese overseas students have returned to China after finishing their studies, official data sai
导读:春天是疾病高发期,据国家卫计委的统计数据显示,二月份中国大陆因传染病死亡的病人达到了1409人。A total of 1,409 people died as a result of infectious diseases on the Chinese mainland in February, official data showed M
导读:C罗力压群星成为中国最有影响力的球星;曼联则是在中国最具影响力的欧洲俱乐部。The annual Red Card report by Shanghai-based consultancy Mailman compiled data on top European clubs and their players, using metrics includ
导读:伴随着2016年里约奥运年,中国似乎迎来了全新的体育热潮,那么国民最喜欢的运动究竟有哪些呢?More Chinese people online searched for popular and grassroots sports in 2016, according to big data analysis released Thursday
导读:政府数据显示,今年第三季度中国经济增速保持6.7%,这是经济增长稳定的信号。Chinas economy grew at an annual rate of 6.7% in the three months to September, government data showed, a sign that growth is stabilising.政府
提交成功
小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈
